Mvttitkt. Pen italienska pr»slt; \ sysselsatter sig for narvarande mod en hdgst undorbar historia och nAgrn hogst underbra hindelser. som till* draga alg 1 don italfenske Ambetsman-non Marracinoa hus i Ancona. For kort tid sedan — sA berattar signor Marractnos familj — bdrjade allehnn-da sallsamma saker intraffa i huaet. Man h6rdo buller. knackningar, o. s. v. och alutllgen till rAga pA allt bdr-jade — hvllket sirskildt vintertiden mAste betraktas som synnerligen oan-genAmt — osyn’.iga strAlar af kallt , vatten sprut* ut ur vAggen pA fmil-1 jens modlommar, dirvid icko ens sky-j onde familjefaderns vbrdnadsbjudande blanka hjassa. Forgifves undersbkte man pA dot noggrannaste vggarna — man ann intot spAr af det hemligheta-fulla vattukAllorna. Och familjon hade ingentlng annat att gbra an att ta1 j och sofva mod uppspanda paraplyer Det galnaste spokeriet tntruffade emel-i lortid haromdagen. Familjon, som sft ismftningom mod en viss galghumor funnlt sig 1 att rara skottafla fbr do londa andarna. blef pA en gkng ofver-| regnad mod kaffe, vedorbbrligon Man-dadt mod gradde. Man kunde tydligcn vanta sig hvad som hfilst, men famllje-fadorn kunde dock oj AterhAlla on to-modlg suck: Om dot Atminstone villA rogna vin!” Och so! Knappt hado han fAtt ordet ur munnen, fbrriin dot bdrjade rogna rodt vin! Huru lAngo donna hogat gldjande valsignolse frAn ofvan varade och hvllkon kvalltot af dot rbda vinot dot var, dotta ar fort-farande outrodt. men faktum Ar. att do mystlska fonomenon 1 Ancona ffir nar-varando aro fbromAl fbr ott lifligt mo ningtbyte 1 dot af spiritistiska Ideer gonomsyrado Italion. Man lotar nu t don intressanta familjon. som utom man och hustru bestAr af tvA sfiner, unga studontor. och on dottor, eftor mediet. Do liirdo formoda, att dottern Ar fbroningslankan mellan. familjon Marracino ooh andoviirlden. Mora praktiskt anlagdt folk hAller emellor-tid fbro, att dot snarare Aro do bAda unga, lofnadsglada studenterna. som spela under tacke mod de ogeneradt harjando andarna.